近日,我校翻译的《国际儿童新型冠状病毒疾病管理快速建议指南》多语种版本发布,并被annals of translational medicine接受发表。
新冠肺炎疫情发生以后,国家儿童健康与疾病临床医学研究中心、重庆医科大学附属儿童医院牵头制定了《国际儿童新型冠状病毒疾病管理快速建议指南》(以下简称《指南》)。为在世界范围内推广应用,应重庆医科大学附属儿童医院要求,我校组织开展了《指南》多语种版本翻译工作。学校高度重视,统筹协调多个院系,组织了57名中外籍教师的翻译队伍;教师们积极踊跃,放弃假期休息时间,不计报酬、加班加点,优质高效完成了德语、法语、俄语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语、阿拉伯语、泰语、越南语、印地语、马来语、希伯来语、匈牙利语、缅甸语、罗马尼亚语、土耳其语、捷克语、波兰语共18个语种的翻译任务,为《指南》的早日发布和全球推广争取了大量时间。
据了解,自新冠肺炎疫情发生以来,全球先后发布了100多部有关新冠肺炎的诊疗指南,但大多侧重于成人新冠肺炎的诊断、治疗和预防,很少关注儿童等特殊人群。此次《指南》多语种版本的发布,不仅为全球儿童新冠病毒疾病防控提供了科学的依据,也为中国儿科界牵头制订国际指南向前迈出了重要一步。我校在其中承担的翻译工作,既是加强校校合作,对兄弟院校工作的鼎力支持,更是发挥自身外语学科优势,为抗击新型冠状病毒贡献力量、积极作为的重要行动。我校教师在其中所体现出的勇于担当、甘于奉献的精神,值得广大师生共同学习。
图/文:党政办公室
【关闭】